“法语是世界上最美的语言”,这样的话大家恐怕耳朵都听出茧了。但法语能够为听觉带来如此享受很重要的原因也在于语言的流畅性。法语也是世界上语速最快的语言,也就是说在相同时间之内,法语能够为大家提供最多的信息。这一切都要归功于法语一个独具的语音现象,
就是联诵。
我们来看几个例子
un [œ̃] + âne [ɑ:n] = un âne [œ̃nan] 一头驴
les [le] + outils [uti] = les outils [lezuti] 这些工具
très [trɛ] + occupé[ɔkype] = très occupé[trɛzɔkype] 很忙
大家是否发现,当朗读词组时,两个单词之间多了一个音[n]或[z]呢?这种语音现象就叫做联诵,能够使句子更加流畅。
联诵存在于一个节奏组内,以不发音的辅音字母结尾的单词后如果跟一个以元音字母或哑音h开头的单词,那么前一个单词词末原本不发音的辅音字母就要发音,并要与后一个单词开头的元音连起来读。
如:mes amis [mezami] 我的朋友
des équipes [dezekip] 几只队伍
des heures [dezœ:r] 几个小时
大家应该注意到了以上的例子中,发生联诵时,前一个单词末尾的辅音字母s都应发[z]的音,且还需注意的是,heure(f.)中h为哑音故可以联诵,但若是嘘音h开头的单词,如*haricot(m.)这样在字典中前方有星号*标示的单词则不能发生联诵。
这不简单是对发音规则的限定,对于法语学习者来说,也算得上是背诵单词的捷径,鉴于法语单词词尾辅音字母大多数是不发音的,通过联诵有助于提高记忆的准确性。另外,也可以通过这种方法加强对嘘哑音h的分辨。当然最重要的,想要在语音流畅度上有大的突破的话,通过联诵的方式帮助我们连词成章也是一条捷径哦!