欢迎来到川外培训官网!专注于重庆雅思培训,重庆托福培训,重庆小语种培训

400-023-9200

关于我们 课程中心 网站地图
川外培训
首页

当前位置:川外培训 > 小语种 > 法语 > > 伊索寓言-法语版:伐木者和森林

伊索寓言-法语版:伐木者和森林

发布时间:2021-08-22 09:54 编辑:川外外语培训中心

摘要:Dun Bcheron et dune Fort伐木者和森林 Un Bcheron entrant dans une Fort, lui demanda la permission de prendre du bois pour faire un manche sa cogne. Elle y consentit ; mais peu de temps aprs, elle se repentit de sa complaisance car le Bchero


D'un Bûcheron et d'une Forêt伐木者和森林

Un Bûcheron entrant dans une Forêt, lui demanda la permission de prendre du bois pour faire un manche à sa cognée. Elle y consentit ; mais peu de temps après, elle se repentit de sa complaisance car le Bûcheron se servit de sa cognée pour couper de grandes branches d'arbres, et pour dépouiller la Forêt de ses principaux ornements, sans qu'elle pût s'en défendre, parce qu'elle avait fourni des armes au Bûcheron contre elle-même.

 

manche m.柄,把
cognée n. f 斧
consentir v. t. indir. (+à ) 同意, 赞成:
repentir m.(se)v. pr. 后悔, 懊悔:
complaisance f.n. f. 好意, 客气;

免费课程规划

1V1免费课程规划指导

姓名
电话
免费领取
课程中心
更多课程
川外培训官方微信
微信扫码关注公众号

获取最新英语学习资料

渝公网安备 50010302004410号