Il cielo si è oscurato, il tempo si è fermato
天也黑了时间停了
Non abbiamo detto più quelle storie
那些故事不用再说了
Trascorsa una notte, io sono diventato grande
一夜长大之后的我
C’è una frase non detta, mi dispiace ma avrei voluto dire
还有一句没说的抱歉要说
Ci sono tante promesse non mantenute
有很多的诺言没兑现
L’avventura è cominciata senza destinazione finale
已开始的冒险没终点
I ricordi sono chiari
回忆变清楚
Gli occhi cominciano a lacrimare
眼睛却开始变模糊
Per favore non distruggere la fragilità nascosta
请别戳破藏起的脆弱
Vorrei che tu ti ricordassi tutti i bei momenti
美好的经过想要你记得
Io che mi sento perso continuo a girovagare
迷路的我还继续漂泊
Forse sarà difficile ma ne vale la pena di avere te
也许会曲折但有你才值得
Forse adesso tu non sei felice
可能现在你不快乐
Forse quelle ferite non sono guarite
可能那些伤口都还没愈合
Poi io imparerò in silenzio
后来我也学着沉默
Imparerò ad affrontare il dispiacere non lo rivelerò
学着面对遗憾不愿再去说
Nella mente ho solo la parola scusa
脑海里对不起循环着
Quegli episodi li porto dentro me
那一段我一直收藏着
Ho paura di aprire gli occhi che i ricordi possono volare via
害怕睁开眼回忆就已经飞走了
Per favore non distruggere la fragilità nascosta
请别戳破藏起的脆弱
Vorrei che tu ti ricordassi tutti i bei momenti
美好的经过想要你记得
Io che mi sento perso continuo a girovagare
迷路的我还继续漂泊
Forse sarà difficile ma ne vale la pena di avere te
也许会曲折但有你才值得
Tutto questo lo abbiamo trascorso insieme
这一切我们走过
Ma io perfino mi sento perso
但我竟然迷路了
In un luogo conosciuto
在熟悉的角落
Ci sono parole che non ho finito di dire
有些话还没说够
Vorrei dedicarti questa canzone
想为你唱完这一首歌
Questi momenti li ricorderai per sempre
这些时刻你总会记得
Forse sarà difficile ma ne vale la pena di avere te
也许会曲折但有你才值得
Per favore non distruggere la fragilità nascosta
请别戳破藏起的脆弱
Vorrei che tu ti ricordassi tutti i bei momenti
美好的经过想要你记得
Io che mi sento perso continuo a girovagare
迷路的我还继续漂泊
Io mi ricorderò ogni nostro momento per sempre
我永远记得属于我们的每一刻